Brimstone
University
Добро пожаловать на ролевую!
18+
смешанный мастеринг | эпизоды

Англия, 1886 год. Демоны, дирижабли и лавкрафтовские чудовища

Требуются в игру

Каноничные ведьмы, заинтересованные в интригах демоны, авантюристы и исследователи, люди науки (включая студентов), жители Лондона

август-ноябрь

События в мире
Рабочие фабрики Чарльза Эктона устроили забастовку, мотивируя тем, что жизненно необходимый для лекарства от холеры и туберкулёза "блюмер" отравляет их
“Пророк” Децемус воскрес! Всю общественность Лондона потрясло увиденное вчера перед Посольством Ада! Казнённый намедни бродяга... далее в статье.
Посольство Ада выразило желание отправить в Африку исследовательскую экспедицию и даже полностью компенсировало расходы.
20.05
Хотели узнать больше о демонах и ведьмах? Тогда вам сюда! Пополнение матчасти.
12.03
Стартовал новый социальный квест, рады старым и новым желающим :)
06.03
С любопытством продолжаем следить за событиями в мире. Обратите внимание на обновление темы Что происходит?

Brimstone

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Brimstone » Лондон, Бримстоун и Англия » По остывшим следам


По остывшим следам

Сообщений 1 страница 7 из 7

1

https://i.pinimg.com/originals/6a/06/08/6a0608c10dbcfaacd19cd325060706ed.gif https://i.pinimg.com/originals/08/84/6d/08846d8975af3ad55948e5959d30f9fb.gif

Sabrina Tempers и Wester Moore
4 октября 1886 год. Лондон.

Уже неделю как брат Сабрины считается пропавшим. От полиции нет никаких вестей. Хватаясь за любой шанс девушка обращается к профессору Вестору Муру.
Быть может оккультизм поможет в поисках пропавшего человека?

Отредактировано Sabrina Tempers (30 апреля, 2018г. 23:06:08)

+1

2

Сабрина стояла у двери кабинета прижимая к груди папку и никак не могла решиться. Девушка была в смутных чувствах одни из которых призывали сейчас прямо ворваться кабинет доктора мура и просить его о помощи. Другие же утверждали, что это вообще не дело Вестера, сор из дома выносить неприлично и вообще какое дело ее преподавателю до семейных горестей семьи Темперс?
В этой нерешительности девушка уже несколько минут стояла с занесенной для стука рукой. Рука же начинала уставать, когда девушка наконец решилась и постучала. Она здраво рассудила, что Вестер человек чести и выносить за пределы кабинета этот разговор не станет, а значит можно рискнуть. Ведь если ей повезет, то это может помочь ее брату. С той стороны двери раздалось приглашение войти внутрь и девушка вошла в кабинет. Все здесь выглядело привычно, можно было даже сказать, что кабинет в чем-то отражал своего владельца.
- Доброго дня, профессор Мур, вы не заняты? - Сабрина все еще сомневалось в правильности своих действий, но отступать еще поздно.
- Я была в деканате и тут просили передать - она практически забыла о папке, которую упорно прижимала к груди как щит. - А еще там работа мистера Льюиса со второго курса, просил вам передать. - то, что Льюис клятвенно умолял пропихнуть работу, которую сдать он должен был месяц назад Рин умолчала. Может Мур не заметит или смягчится, на что и надеялся Льюис. Сама мисс Темперс полагала, что Льюис человек не глупый, но ужасно безалаберный.
Девушка передала бумаги Вестеру и замялась, все смущаясь озвучить свою просьбу. Однако решение пришло довольно быстро. Неожиданно Рин поняла, что незачем посвящать профессора во все дрязги семейного горя, если можно пойти более легким путем.
- Профессор, есть еще кое-что. Мне очень требуется ваша помощь, как профессионала. Вы ведь давно изучаете оккультные науки. Так вот нет ли в них какого то ритуала, позволяющего отыскать пропавшего человека? Знаю, звучит глупо, но может есть хотя бы заметки на что-то похожее? А ритуал бы я и сама попыталась составить. - наверняка последнее говорить не стоило и глупо звучала уверенность не окончившей Бримстоун студентки в том, что она способна на такое. Но ведь лучше попробовать и ошибиться, чем не пробовать вовсе - считала девушка.

+1

3

Время после лекций всегда самое спокойное. Солнце уже начинало клониться к горизонту, но до вечера было еще довольно далеко. В такое время все студенты предпочитают отдыхать после утренней учебы, кушать или готовиться к вечерним занятиям. За годы работы профессору удалось вычислить счастливые часы, которые можно посвятить собственным нуждам или неспешно заниматься проверкой работ, которых скопилась уже целая стопка, и она даже не думала уменьшаться. Сейчас перед ним как раз лежала одна из них, только взгляд его был устремлен совершенно не на исписанные чернилами листы, а в окно. Он долго напряженной работы глаза начинали болеть, им требовался отдых. Рано или поздно ему придется посетить доктора и заказать себе очки, но это явно будет не сегодня.
Стук в дверь заставляет выпрямиться в кресле и на несколько секунд зажмурить глаза, чтобы после сконцентрировать их на том несчастном человеке, который вздумал побеспокоить профессора в его «счастливые часы». Злиться он, конечно же, не собирался, а уж когда узнал ту, кто вошел в аудиторию, и вовсе расцвел в улыбке.
- Сабрина, какой приятный сюрприз. Здравствуйте. – Он поднимается со своего кресла и протягивает девушке руку, чтобы поприветствовать ее, как своего коллегу, ведь за их плечами уже было много интересного. – Для Вас я всегда с радостью найду свободное время. О, благодарю.
Вестер принимает из рук девушки папку, бегло пробегает по ней взглядом и ехидно улыбается, когда мисс Темперс упоминает фамилию другого студента. Ну, прохвост. Этот мистер Льюис определенно устроится в обществе, смекалки ему явно не занимать, и выкручиваться он умеет. Когда одни студенты жмутся в нерешительности у стен аудиторий и не знают, как подступиться к преподавателям, этот юноша запросто выискивает всевозможные лазейки и даже после того, как профессор Мур сказал ему, что работу он сможет сдать только на экзамене, он ловко всучивает ее доброй мисс Темперс, которая попросту не может ему отказать. И вот, его работа уже в руках у Вестера, и вернуть ее автору будет проблематично.
Все люди по природе своей эгоисты. Всем эгоистам нравится, когда окружающие восхищаются их способностями, когда их хвалят и превозносят. Профессор отнюдь не был исключением из правил. Конечно, он не был чересчур самовлюблен и слишком зациклен на себе, однако ему безумно льстило, когда кто-то называл его профессионалом и мастером своего дела. После таких слов он просто не мог не выслушать просьбу студентки, хотя, признаться, Сабрину он был бы готов слушать, даже если бы она с порога выкрикнула свой вопрос.
- Отыскать пропавшего человека? – Папка в руках мужчины совершенно перестала представлять для него интерес, он откинул ее на стол и деловито скрестил руки на груди, пристально смотря на свою посетительницу. – Что же… Если бы сейчас я не был преисполнен любопытством и желанием узнать, почему Вы о таком спросили, я бы сказал, что встречал упоминания о подобном в некоторых трудах у профессоров нашего факультета, но все это было лишь на уровне теорий и предположений и никак не подкреплялось практикой, хотя относительно этого и были построены грандиозные планы, ведь такой ритуал мог бы помочь полиции, однако… - Профессор присел обратно в свое кресло и жестом предложил девушке присесть напротив, намекая, что разговор может затянуться и отпускать так скоро ее он не намерен. – Однако я просто не могу не поинтересоваться, почему вдруг Вы, мисс Темперс, увлеклись этим вопросом? Если у Вас в одиночку получится составить такой ритуал, а он, уверяю Вас, весьма сложен и требует очень многих знаний и ресурсов, я первый буду просить ученый совет присвоить Вам степень.
Он улыбнулся. Мягко, добродушно. Девушка, сидящая напротив, определенно вызывала у него симпатию и какие-то теплые чувства, она заслужила его уважение еще в первый день знакомства, и сейчас общение с ней доставляло ему лишь удовольствие.
- Пожалуйста, Сабрина, расскажите мне подробней, что именно случилось и что тревожит Вас. Если Вас заботит конфиденциальность, то уверяю, что со своей стороны постараюсь сохранить все в тайне, но я просто не могу не предложить свою помощь.

+1

4

Одна из причин по которой профессор был симпатичен Сабрине - любопытство. Студентка поражалась тому, с каким рвением этот человек берется за разгадку очередной тайны, не важно какого толка. Порой, однако, это любопытство было совсем не на руку окружавшим Вестера людям, но раздражаться, гневаться или обижаться на это Темперс не могла. Рин была из тех, кто принимает  людей такими, какие они есть, либо не принимает вовсе. А профессор Мур... Даже его порой колкие и излишне ироничные фразы не задевали за живое и не обижали. Она знала, что мужчина не желает её обидеть.
- Обещаю вам, профессор Мур, когда нибудь вам еще придется присутствовать при вручении мне степени. - Сабрина улыбнулась и чуть помедлив села. Внутри она еще колебалась несколько мгновений, не решаясь сказать по какой причине решила обратиться к столь занятому человеку. Она крамольно подумывала солгать, но взглянув в лицо Вестера не смогла. Тот улыбался так открыто и дружелюбно, явно желая ей помочь, что соврать мужчины было бы преступлением против чести и морали.
- Нет, профессор, что вы. Я никогда не думала, что вы станете выдавать чужие тайны. И нельзя сказать,что это такая уж большая тайна. Просто я не хотела вас беспокоить своими личными делами. Вы занятой человек - последние  предложения девушка произнесла так, словно извинялась. Однако несмотря на это дать профессору разуверить себя в ином не позволила, тут же продолжив.
- Вы один из немногих мужчин в Лондоне которому я могу доверять так же, как и себе. Мое дело сугубо семейного плана и я пойму, если у вас не окажется времени. Пойму и не буду на вас держать зла. Неделю пропал мой единокровный брат. Он приехал в Лондон по делам и... Все. Его никто не видел, полиция и следа найти не может. А мой брат не такой человек, который может бросить четырех зависящих от него людей и уйти.. в загул, допустим. Тем более он прекрасно знает, что если что-то с ним случиться, никто с нами не станет церемониться. Впрочем это уже совсем не важно. Важно то, что если есть хоть какие-то наметки на  возможный ритуал, я должна попробовать. Ведь это намного лучше, чем сидеть сложа руки или идти к гадалкам. Верно профессор? - Сабрина легко улыбнулась мужчине, стараясь скрыть печаль которая томилась внутри сердца. Несмотря на то, что брат всегда был строг и с ней и со старшей сестрой, она любила его и опасалась, что с ним случилось что-то страшное.

Отредактировано Sabrina Tempers (11 мая, 2018г. 22:45:33)

+1

5

Он слушал внимательно, не перебивая. Сабрина, как ему казалось, была скромной и вежливой девушкой, которая никогда бы не стала отвлекать людей по пустякам, поэтому и рассказ ее удостоился полноценного внимания со стороны профессора.
- Безусловно, мисс Темперс. – Вестер ответил на вопрос девушки и поспешил на секунду закрыть глаза, в них как будто был песок, и они явно требовали отдыха. – Но для начала хотелось бы убедиться, стоит ли прибегать к таким радикальным мерам? Не сочтите за оскорбление, Вашим словам я верю, но, когда дело касается близких нам людей, мы не можем быть полностью объективны и порой отказываемся признавать очевидные вещи или замечать что-то, что может дать подсказку в дальнейшем. – Он поудобней сел в своем кресле, нагнулся к столу и положил руки перед собой, скрестив пальцы в замок. – Прошу прощения, но я совершенно ничего не знаю о Вашей семье, мисс Темперс, Вы уверены, что никто из них не знает наверняка о вашем брате? Может, он говорил о чем-то вскользь или оставлял какую-нибудь записку? Вы сказали, что он приехал в Лондон по делам, мог ли он по какой-то неожиданной причине так же сорваться и уехать? Да, я услышал, что Вы считаете, что такого быть не могло, но прошу Вас, подумайте еще раз, отключив в себе всю сестринскую любовь. И наконец, может, Вы знаете места, в которых он любил проводить свободное время, где работал и занимался делами? Я не хочу сказать ничего против наших доблестных стражей закона, однако далеко не все из них привыкли выполнять свою работу добросовестно.
Вестер очень хотел помочь Сабрине и прекрасно понимал, что одними разговорами помощь ограничиться не может. На ее месте он бы тоже не смог сидеть сложа руки, попытался бы действовать любым знакомым ему способом, и пусть это не принесет никаких результатов и не приблизит к разгадке, во всяком случае внутри он будет чувствовать удовлетворение, что хотя бы попытался. Профессор взглянул на ступку бумаг перед собой, прикинул насколько их количество увеличиться завтра, немного скривился в лице и пришел к выводу, что вся эта преподавательская деятельность не сравнима с поиском человека, если им с Сабриной действительно придется этим заниматься.
- Я не призываю отвечать мне сиюминутно, мисс Темперс, просто подумайте обо всем еще раз, может, Вы сами знаете разгадку, просто пока она от Вас ускользает, а пока… - Он поднялся на ноги, поправил задравшиеся манжеты на рубашке, подхватил пиджак и пальто и снова повернулся к девушке, одарив ее светлой улыбкой. – Давайте пройдем в библиотеку. Память моя, к сожалению, не идеальна, но я уверен, что мы найдем упоминания подобных ритуалов в трудах наших ученых.

+1

6

Сабрина еле заметно вздохнула. Девушке не хотелось, чтобы ее считали навязчивой или привыкшей решать свои проблемы чужими руками, однако в этой ситуации без помощи она не могла.
- Профессор, я бы ни за что не стала вас отвлекать, если бы знала к кому мне обратиться еще. Я предприняла уже все, что было в моих силах. Обратилась к другу семьи, что живет тут в Лондоне, встретилась с несколькими друзьями брата, несколько раз разговаривала с полицией. Однако все мои старания словно попытка черпать воду вилкой. - Рин вздохнула и пробежалась глазами по столу профессора. Тот  был буквально усеян разными бумагами. Студентка почувствовала укол вины, за то, что отвлекает мужчину от работы. Ей было жаль, что ничем она в свою очередь не могла отблагодарить профессора.
- "Хотя... если у него есть работы первокурсников, я могу помочь их поверить. Я, конечно, не профессор, но с такими работами смогу справиться" - она задержала свой взгляд на бумагах, не отводя го даже когда мужчина говорил. Когда слова мужчины зашли о разгадке, Рин чуть улыбнулась. Она замешкалась на пару секунд, поднимаясь.
- Профессор, я очень благодарна вам за помощь - она наконец подняла взгляд на собеседника - Если я смогу вам чем-то помочь, то просите без стеснения. Быть может вам нужно что-то переписать ил проверить работы первокурсников?
На слова о библиотеке Сабрина кивнула, выходя из кабинета следом за мужчиной и ожидая пока он закроет его.
- Вы говорили откинуть прочь сестринскую любовь. Я не хотела и не хочу нагружать вас информацией сверх меры, тем более вам наверняка нет дела до этого... В общем. Моя семья, сколько я помню, заниматься сельским хозяйством. Сейчас октябрь и урожай собран и основная масса продана. В октябре мой брат, до него мой отец продают в Лондоне то, что осталось и заключают договоры на следующий год. Я не слишком сильна в экономике и этом деле, но точно знаю, что пропасть сейчас, значит лишить себя прибыли в этом году и в следующем сократить ее значительно. Пропади он зимой я волновалась бы меньше - они ступали по коридору учебного заведения. Мимо шли студенты, иногда здороваясь с профессором. Пронесся какой-то всклокоченный мужчина. Перешептывалась какая-то компания с видом бывалых заговорщиков. Кажется одного из них мисс Темпес знала.
- Вы не думайте про меня плохо, я беспокоюсь за брата не потому, что он привезет меньше денег. Просто хотела, чтобы вы понимали причину моей навязчивости и этого неожиданного откровения.
Спустя некоторое время они вошли в огромный Салт Холл. Сабрина любила это место не только за разнообразие книг, но и за бумажный запах стоящий тут. Тишина и покой чаще всего царили в библиотеке, а встретить можно было не только студентов, но и приезжих людей, которым что-то потребовалось здесь.
- Вы уже знаете в труды каких ученых нам нужны, профессор Мур или обратимся к архивариусу - девушка указала на низенького мужчину перебиравшего картотеку. Двушка уже успела познакомиться с ним это был мистер Ботлл и работал он тут с самого основания. Ему было около пятидесяти он всегда был одет в коричневый сюртук и носил очки с толстыми линзами. Больше всего в этом мужчине поражало то, как быстро он находил книги. Девушке казалось иногда, что все бесчисленные тома он знал наизусть.

+1

7

- Плохо? Мисс Темперс, чтобы я подумал о Вас плохо, Вы должны совершить что-то поистине ужасное, а такая забота о брате заслуживает уважения и похвалы, и любой благоразумный человек на моем месте так же согласился бы помочь. Полиция, конечно, не в счет, эти товарищи совершенно отдельный вид людей, хотя и среди них встречаются достойные люди, поверьте, я знаю, просто их мало.
Самым сложным было дойти до библиотеки и не увлечься каким-нибудь бесполезным разговором со знакомым профессором или не начать объяснять надоедливому студенту, что именно в его работе неправильно и почему он будет вынужден ее переделать, если не хочет вылететь со свистом из университета. Благо знакомых на пути Вестера встретилось не очень много.
- И если Вы еще раз извинитесь передо мной и скажете, что надоедаете, я обижусь. – Он улыбается и придерживает большую массивную дверь в библиотеку, припускаю рыжеволосую студентку вперед. – Что ж, я знаю, в какой части этого огромного зала нам стоит искать, а вот что именно… Думаю, помощь мистера Ботлла нам действительно не помешает, ведь мы ограничены во времени, правильно? Нужно найти вашего брата как можно скорее.
- А, мистер Мур! – Архивариус замечает профессора прежде, чем тот успевает к нему подойти. Говорит он тихо, как и положено в библиотеке, однако от этого его голос не теряет всех присущих ему эмоций. – Давненько Вы сюда не заглядывали. С момента написания Вашей последней статьи прошло… сколько? Месяца два, кажется?
- Да, Вы совершенно правы, мистер Ботлл, я расслабился. Обещаю исправиться и, кстати, может быть вопрос, с которым я сегодня пришел сюда вместе со своей талантливой студенткой, мисс Темперс, послужит началом для новой публикации.
- Звучит очень интригующе, профессор. А с мисс Темперс мы уже знакомы. Девушка действительно очень любознательна. Так что вы хотели бы узнать?
- Задача не из простых, сэр, к тому же, требует решения в кротчайшие сроки. Дело в том, что мы хотим попытаться составить ритуал из обрывков записей и упоминаний в тех немногочисленных трудах и книгах по оккультизму, которые у нас имеются. Ритуал по поиску человека, если точнее. Без Вашей помощи, боюсь, мы не справимся так быстро, как нам хотелось бы.
- Ох… задача действительно очень интересная и такая же сложная. К счастью для вас, я как раз недавно перебирал книги в той части библиотеки, и думаю, смогу вам подсказать. – Мистер Ботлл задорно подмигивает и характерным жестом руки просит профессора и студентку следовать за ним вглубь зала.

***

- Кажется, с момента моего последнего пребывания тут, количество книг по ритуалистике несколько возросло… - Мур сидит на деревянной скамье и рассеянно смотрит на пыльную стопку томов перед собой, которая только увеличивается, потому что мистер Ботлл и не думает останавливаться, продолжая вытаскивать из закромов все новые экземпляры.
- Ну, что ж, не Вы один, профессор, увлекаетесь подобным. Нынче это довольно можно. Все же люди всегда пытаются постичь неизведанное. Так-с… кажется, все, но если я вспомню еще о чем-то, обязательно дам вам знать. Я бы рекомендовал начать с трудов господина Гоймеля. Он занимался криминалистикой и имел обширные знания в этой сфере, так же был одним из немногих, кто предложил использовать интересующий вас ритуал в благих целях в помощь полиции, но идеи его были восприняты холодно. Насколько мне известно, он начал проводить эксперименты самостоятельно, вот только в скором времени бесследно исчез, и вот уже несколько лет о нем совершенно ничего не слышно. – Архивариус пожимает плечами и кладет последнюю книгу перед Сабриной и Вестером, поднимая в воздух столб пыли. – Что ж, друзья мои, желаю удачи. Если что-то понадобится – я буду поблизости.

0


Вы здесь » Brimstone » Лондон, Бримстоун и Англия » По остывшим следам