Brimstone
University
Добро пожаловать на ролевую!
18+
смешанный мастеринг | эпизоды

Англия, 1886-1887 год. Демоны, дирижабли и лавкрафтовские чудовища

Требуются в игру

Демоны, заинтересованные в помощи посольству, авантюристы и исследователи, люди науки (включая студентов), жители Лондона, подростки-дети

октябрь'86 - январь'87

События в мире
Монстр терроризирует Лондон. На счету чудовища уже шесть пострадавших. Ходят слухи, что он создан из похищенных с кладбища тел...
Студенты Уробороса замечены за странным поведением. Юные дарования ходят во сне. Профессора списывают это на усталость, но что происходит на самом деле?...
Рабочие фабрики Чарльза Эктона устроили забастовку, мотивируя тем, что жизненно необходимый для лекарства от холеры и туберкулёза "блюмер" отравляет их
27.11
В связи с приближающимися праздниками, призываем всех желающих игроков принять участиев новогоднем посткроссинге!
04.11
Обо всём, что произошло в игре за минувшие месяцы можно узнать в объявлении, либо прочитать всю хронологию игровых событий.
30.10
Чем дальше в лес, тем там темнее. Экспедиция продолжает своё движение в джунгли экваториальной Африки. Всем участникам принять информацию к сведению!
АМС

Лили
ГМ-админ

Арон
PR-админ

Brimstone

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Brimstone » Завершенные эпизоды » Зеленый дивный мир


Зеленый дивный мир

Сообщений 1 страница 8 из 8

1

http://sg.uploads.ru/t/hkNH5.png

Марк Эдвардс, Роуз Тайлер, Джейд Шэналл
4 ноября 1886 года

Штормрайдер "Филеас Фогг" потрепан штормом и совершил вынужденную посадку в диких джунглях. Пожар и взрыв - только начало злоключений экспедиции Бримстоуна.

Отредактировано Rose Tyler (21 февраля, 2018г. 12:51:07)

+1

2

Вынужденное приземление дирижабля поначалу никого особо не расстроило: поломка двигателя не казалась серьезной – энтузиасты тут же взялись за ее устранение, успокоив, что все ремонты займут день-два от силы. При этом идея разбить лагерь на тоже особой поддержки не нашла – всего необходимого для жизни хватало и на «Филеасе», и оттого лишь самые ярые любители экстрима и романтики поставили подальше несколько палаток, развели костер и на этом остановились. Большинство пассажиров дирижабля просто разбрелось по округе – кто-то прогуляться, кто-то заняться изучением местной флоры и фауны. Последнее больше относилось к студенческой братии, для которой любой жук или цветок казались потенциально тем самым редким видом, что внезапно проворонили все остальные исследователи, и вот теперь именно пассажирам "Филеаса Фогга" выпал шанс открыть его миру.
Марк Эдвардс причислял себя к последним, только жуки и растения в живом виде его особо не интересовали. Вот если бы среди зарослей нашлись руины древних строений, наполовину ушедшие в землю и переплетенные лианами, статуи божков или просто обломки камня или дерева, покрытые вязью загадочных рисунков, счастлив он был бы непомерно. Впрочем, счастлив был бы и чему-то более мелкому – скелету непонятного зверя, проржавевшим металлическим украшениям или глиняным черепкам, но найти их просто так под ногами казалось чудом, – не меньше! - и на это Марк даже не надеялся. Поэтому просто составил компанию Роуз, решившей отправиться осмотреть окрестности, с маленькой надеждой - вдруг здесь есть что-либо ценное и интересное. В конце концов, свои Помпеи его когда-нибудь дождутся, а пока приходилось довольствоваться малым.
- Не слишком мы далеко? – внезапно спохватился Эдвардс, когда дирижабль скрылся за деревьями, и видимым остался лишь серебристый бок аэростата, возвышавшийся над пышными зелеными кронами. Далеко заходить не рекомендовалось по двум причинам – неизвестно, какие опасности могут подстерегать в джунглях, да и банально заблудиться тоже было вполне возможно. Револьвер – подарок Джейкоба -  у Марка был с собой, но это вовсе не означало желание напороться на диких зверей, поэтому и забредать вглубь леса ни сам Марк, ни Роуз вовсе не планировали.   
- Зато смотри что нашли, – Эдвардс, на мгновенье забыв про дирижабль, перепрыгнул через маленький ручей, скрытый в траве, склонился к нему, опустив руку в прохладную воду и, зачерпнув в пригоршню, вылил себе на лицо. Жара от этого не стала менее сильной, но на какое-то малое время появилось хотя бы ощущение свежести. 
И тут рядом что-то отчетливо хрустнуло и фыркнуло.
Марк замер. Мотнул головой Роуз, чтобы та пока не подходила. Потихоньку достал револьвер из кобуры. И лишь после осторожно отодвинул в сторону ветви, что закрывали обзор... 
За ними не оказалось ни опасных хищников, ни злобных туземцев – несколько длиннохвостых мартышек заинтересованно рассматривали людей, спустившись на землю. Наверное, они бы подкрались и поближе, но увидев, что их рассекретили, с визгом рванули в рассыпную.
- Заразы! Чтоб вас бесы сожрали, – невольно вырвалось у Марка. – Прости, Роуз, - он покосился на свою спутницу и спрятал револьвер. По правде, ему было малость стыдно, что испугался обезьян, с другой стороны, Роуз он считал почти что сестрой, и уж лучше показаться идиотом в ее глазах, чем в глазах кого-либо другого.
- Поймать бы такую хвостатую, так ведь она потом всю каюту разгромит, - Марк виновато улыбнулся, выпрямился, машинально глянул в сторону дирижабля и замер, мгновенно позабыв про мартышек.
Серебристый бок аэростата затягивало дымом.
Но ведь только что было все в порядке…
- Бежим! Быстрее! – крикнул Эдвардс, срываясь с места и направляясь к месту пожара напролом через зеленые заросли, не особо волнуясь при этом, наступит он на какого-либо гада или нет.
С дирижаблем стряслось нечто ужасное – это было понятно сразу, но совсем непонятно как, почему и насколько плачевными окажутся последствия.

Отредактировано Mark Edwards (21 февраля, 2018г. 18:52:04)

+4

3

Случайности иногда просто случаются и с этим стоит смириться. Эту нехитрую истину Джейд поняла давным-давно, а потому, когда штормрайдер совершил экстренную посадку, она не особо обеспокоилась. Всякое бывает, и поломка двигателя не такая уж большая трагедия. По крайней мере не тогда, когда на борту помимо профессиональных техников еще и куча энтузиастов, готовых помочь. Причем, глядя на их энтузиазм, девушка бы скорее опасалась именно его, чем того, что поломка окажется действительно серьезной.
Многие пассажиры разделяли настроения девушки, а некоторые паникеры достаточно быстро смолкли и вслед за остальными разбрелись изучать место их вынужденной посадки. Паника хорошо распространяется лишь тогда, когда ее поддерживают, а не когда с беспечным видом хлопают по плечу и заявляют: «И чего ты испугался? Вот я в первой экспедиции в песчаную бурю попал и нас вообще в зыбучие пески занесло. Не видно ни черта, ноги в песках вязнут, животные орут…» Голос звучал с изрядной долей лихости и бодрости, хотя вряд ли рассказчик был так же бодр, когда оказался в песках, но сейчас именно такой тон действовал расслабляюще. Действительно, что такое обычная поломка и почти мягкая посадка по сравнению с песками.
Кто-то даже выходить из своих кают не стал, предпочтя жарится в них, а не на ярком солнце. Джейд предпочла бы присоединиться именно к ним, правда, скорее из необходимости заполнить путевой дневник, а делать это за столом удобнее, чем примостившись на каком-нибудь камне, но долг требовал хотя бы отчасти присматривать за студентами – людьми в общем-то взрослыми, но увлекающимися. То есть с правилами, в том числе и безопасности, были знакомы даже те, кто первый раз отправлялся в экспедицию, но вспоминали они о них, как правило, в самую последнюю очередь, особенно, если находили что-то занятное. Впрочем, осуждать их за это леди Шэналл и не думала, сама была такой же, доставляя неприятности родителям. Как правило, это надо просто перерасти. Да и благодаря бдительности профессоров, проблем точно никому не хотелось, далеко и в одиночестве студенты все-таки не разбредались.
Джейд успела заметить, что кузены, девушка настолько привыкла к Марку, что давно записала в родственники и его, тоже решили прогуляться, но окликать их не стала. Взрослые и серьезные люди, по крайней мере иногда, сами знают, что на рожон лезть не стоит. Или хотя бы вовремя смогут рассчитать момент, когда тактическое отступление гораздо более мудрое решение, чем поиски приключений. К тому же ее саму окликнули и девушка отвернулась от исчезающих в зарослях родственников, переключая свое внимание на профессора Гилберта, чьей ассистенткой она и являлась.
Профессор тоже не считал вынужденную посадку чем-то особенным, а потому счел своим долгом напомнить Джейд про план предстоящих работ для их группы и уже через пару минут та выкинула из головы и родственников, и все остальное, потому что даже обычные разговоры с профессором Гилбертом всегда требовали полной самоотдачи, а про споры и говорить было нечего. Пожалуй, именно этот преподаватель в свое время попортил ей немало крови, при этом пропорционально вложив в самоуверенную голову столько же знаний. Впрочем, через это проходил любой несчастный, который имел удовольствие посещать курс профессора по истории древних цивилизаций, так что мисс Шэналл была не одинока в своих мучениях. Но работать с ним было по-настоящему интересно, поскольку помимо обширнейшего багажа знаний по своему предмету профессор обладал еще и практическим опытом и щедро им делился с ассистенткой, не забывая ее при этом загружать работой.
Спор уже пошел по второму кругу, а сами они с профессором в его пылу успели отойти к палаткам, когда где-то в недрах штормрайдера что-то приглушенно грохнуло, заставляя спорщиков вздрогнуть, оборвать фразу на полуслове и подозрительно уставиться на дирижабль. Джейд даже сделала пару шагов в его сторону, недоуменно хмурясь, а в следующее мгновение из бока аэростата повалил густой дым и снова раздался грохот, и девушка, уже не раздумывая ни мгновения, сорвалась с места. Вместе с ней к дирижаблю бежали и другие люди, в то время как из него напротив выскакивали те, кто еще оставался внутри.
- Что, черт побери, там у них случилось? – перед носом Джейд, как пресловутый черт из табакерки, вынырнул один из ее бывших сокурсников, так же оставшийся в Бримстоуне с перспективной на дальнейшую преподавательскую деятельность.
- Узнаем! – коротко бросила ему девушка. Бок аэростата быстро затягивало дымом и вот это уже никак не тянуло на обыкновенную «маленькую» неприятность.

+4

4

Здесь царила страшная жара. Иная, не такая как в Лондоне в самые засушливые годы: на улицах города жара наваливалась давящей духотой, но над рекой и каналами всегда дул прохладный ветер — смрадный, пахнущий затхлой водой и гниющей рыбой, но все же приносивший облегчение. Здесь, в сердце Черного Континента, на облегчение нечего было и рассчитывать. Влажная жара казалась тяжелым одеялом, в которое замотали целиком все тело, липла к коже, путалась в волосах, как магнитом притягивала насекомых.
Впрочем, у Роуз было одно, но очень достойное, по ее мнению, оправдание: она сама этого хотела.
Чего она точно не хотела - так это бежать по этой жаре к оставшемуся за спиной вынужденному лагерю, месту посадки дирижабля, ежесекундно рискуя споткнуться о выступающие корни деревьев или наступить на кого-то из местной живности, и с замиранием сердца осознавать, что что-то пошло не так.
Впрочем, все пошло не так еще с момента внезапной посадки. Это было ее третье путешествие - первые два, в Греции и в Германии, были куда как более спокойными, да и какими-либо выдающимися археологическими открытиями не увенчались, хотя и принесли амбициозной студентке Тайлер пару статей в студенческой прессе и маленькую публикацию, которую она надеялась продвинуть и дальше. Роуз немного завидовала своей кузине Джейд, умудрившейся побывать в самых Богом забытых уголках мира еще в раннем детстве, и возможно, поэтому сама вызвалась в эту поездку в неисследованные окраины континента. И, возможно, поэтому судьба решила подкинуть побольше приключений еще с самого начала.
Когда за зеленой стеной зарослей, скрывавшей штормрайдер, послышались крики, а к влажным травянистым запахам джунглей добавился резкий, совершенно неожиданный здесь запах дыма, они с Марком как раз готовы были попробовать себя в роли отважных покорителей диких земель, и новая напасть поначалу привела Роуз в замешательство.
Окрик Марка подхлестнул. Заставил бежать прежде, чем она задумалась, что конкретно собирается делать - пожар в таком месте, как это, мог стать настоящей катастрофой.
Запыхавшись, они выскочили на поляну как раз вовремя, чтобы увидеть, как жирное оранжевое пламя неспешно взбирается по обшивке дирижабля, а команда и пассажиры мечутся вокруг: кто - пытаясь потушить огонь песком и водой из спешно протягиваемого пожарного рукава, кто - лишь усугубляя всеобщую панику.
Роуз на миг замерла, затем - рванулась вперед, сунула носовой платок под струю воды, которую пытались направить на источник возгорания, и метнулась дальше, к затягиваемому дымом входу. Приборы. Книги. Карты. Без всего этого вся экспедиция будет напрасной.
Внутри было темно из-за дыма, но дышать еще было, чем. Прижимая мокрый платок к носу и рту, Роуз попробовала было пробиться к своим вещам, но наткнулась на невысокого полненького человека - профессора Оливера Уотерса, сгибавшегося под тяжестью книг.
- Мисс Тайлер... что вы здесь делаете? - он попробовал было по привычке возмутиться, но книги, которых он попытался захватить слишком много, мешали ему.
- Нет времени, профессор..! Давайте это мне! - она бесцеремонно схватила у него часть книг и сама подтолкнула его к выходу, несмотря на протесты. Не заботясь о сохранности его бесценного груза, бросила на землю, подальше от дирижабля, и снова нырнула в проем, надеясь успеть схватить вещи поважнее.

+4

5

Дирижабль горел. Что взорвалось первым, кто виноват, и как огонь попал на аэростат никто толком не знал, да и искать виноватых было совсем некогда – часть пассажиров штормрайдера бросилась спасать личные вещи и необходимое для экспедиции оборудование, часть – тушить огонь, пока тот не наделал еще больших бед. Были и те, то скромно остался в стороне, предпочитая не рисковать – ведь газ в баллонах, пусть и изолированных, мог взорваться в любой момент, если огонь успеет до них добраться.
Марк остаться в стороне не мог – слишком долго они с Роуз ждали этого путешествия, чтобы так просто смириться с разворачивающейся катастрофой. Увидев, что кто-то из студентов уже начал вытаскивать ящики с упакованным оборудованием, Марк бросился на помощь, подхватив тяжелый бок контейнера, помогая спустить груз на землю и оттащить подальше от огня – к палаткам. Но пока помогал, он абсолютно потерял из вида Роуз, а искать ее в дыму среди мечущихся людей, казалось делом малополезным. Наверное, ей лучше было бы остаться с девушками у палаток, принимая вещи и раненых (Марк видел, как ребята, вызывавшиеся до этого чинить поломку, вынесли на руках несколько безжизненных тел, совсем не понятно, мертвых или живых), но Роуз была бы не Роуз, если бы усидела на месте, не сунувшись в эпицентр событий – вроде бы и скромная с виду девушка постоянно пребывала в состоянии повышенной активности и бурной деятельности.
Марк помог вытащить еще несколько тюков из грузового отсека, которые теперь для экономии времени просто доносили до выхода из гондолы и скидывали на землю, а потом бросился и за своими вещами. Экспедиция экспедицией, но остаться ни с чем он тоже не желал, пусть это было и малость эгоистично. Хотя, почему эгоистично? Он прекрасно видел, что многие именно свое личное и спасали в первую очередь, а никак не собственность университета, приготовленную для будущих исследований.
Пассажирский отсек затянуло дымом не меньше грузового. Глаза уже начинало щипать, но Марк упорно пробирался к пассажирским каютам, следуя против основного людского потока, уже нагрузившегося вещами под завязку и, наоборот, стремившегося к выходу. Здесь же толпились и работники ресторана, спешно спасающие запас провизии.
- Уилл, стой! – окликнул Марк приятеля, тащившего на плече увесистый мешок под причитания девушки-официантки. – Роуз не видел?
- С профессором была, - ответил тот на ходу. – С Мистером Пончиком. Вышли они уже… Я твои вещи забрал – вали отсюда на фиг! – он прибавил несколько крепких слов, совсем не стесняясь в выражениях и поспешил за своей попутчицей. 
И Марк немного поуспокоился. «Пончиком» звали профессора Оливера Уотерса за его полноту и любовь хорошо покушать. Значит Роуз вышла с ним и ждет возле палаток, а личные вещи вытащил Уилл, занимавший с Марком одну каюту, – это решало еще часть проблем. Но к выходу прямо сейчас тоже разворачиваться казалось глупостью: смысл было сюда спускаться, если уйти с пустыми руками? И Марк продолжил свой путь.
Большинство кают уже опустели: предприимчивые студенты вынесли все – вплоть до одеял и матрасов. В некоторых все еще суетились люди, что-то спешно собирая по мелочи. У каюты Роуз крутились женские фигурки, и Марк вновь напрягся, начиная подозревать, что, возможно, Уилл рановато сделал выводы, пытаясь его успокоить.
- Джейд? Роуз? – удивление смешалось с возмущением – обе его родственницы преспокойно собирали свое барахло, вместо того, чтобы уже сейчас быть подальше от пожара, как и положено всем благовоспитанным леди. – Вы с ума сошли? Почему вы здесь? Над нами все горит и рванет в любой момент! 
Словно услышав его слова, где-то рядом еще раз громыхнуло так сильно, что заложило уши. Дирижабль сотрясли судороги - находящиеся внутри люди попадали, не удержавшись на ногах. И под аккомпанемент визга гондола накренилась на бок.

Отредактировано Mark Edwards (28 февраля, 2018г. 20:31:53)

+3

6

Узнавать они, впрочем, ничего не стали, не до того было. Том сразу кинулся на помощь к техникам, справедливо рассудив, что если что-то где-то и могло пойти не так, так это там, а Джейд – к грузовому отсеку. Слишком много ценного оборудования было взято с собой, да и кому-то из людей могла понадобиться помощь, мало ли что могло перекосить или заклинить во время взрыва. Или – кого. На топчущуюся посреди коридора растерянную девушку она наткнулась почти сразу, в дыму, споро заполняющем внутренности дирижабля, налетев и чуть не сбив с ног. Коротко выругавшись, Джейд схватила девицу за руку и поволокла к выходу, еще не хватало, чтобы кто-то пострадал по собственной глупости или от испуга, путаясь под ногами у тех, кто соображал в достаточной степени, чтобы без паники проводить эвакуацию. Девицу она практически вытолкнула на руки кому-то из пробегавших мимо людей, но сама вновь нырять внутрь не поспешила, в таком дыму без защиты долго не побегаешь, потому она потратила несколько драгоценных секунд, чтобы сорвать с головы шарф, прикрывавший волосы от всякого мусора и местной мелкой живности, смочить его водой и намотать на лицо, прикрывая рот и нос. Не ахти какая защита, но достаточно для того, чтобы не слишком наглотаться дыму в первый же забег. Но вернуться в грузовой отсек так и не дали, завернув с полдороги.
- Там и без вас найдутся люди, Джейд, - профессор Кормак перекинул ей набитый инструментами тюк, - проверьте жилые каюты и выкидывайте вещи оттуда. – Мужчина был деловит и спокоен, казалось, что пожар его нисколько не тревожит. Впрочем, удивляться тут совершенно не стоило, давний друг ее отца и не в таких передрягах бывал, заработав не только репутацию и кучу шрамов, но и стальные нервы.
Самой Джейд до такого спокойствия было далеко, но она накрепко держала себя в руках, действуя как можно быстрее и четче. Слишком мало времени у них было, в любой момент могли как рвануть как баллоны с газом, так и рухнуть на палубы аэростат. Другие студенты, которые занимались вытаскиванием вещей из кают, внешне тоже были более-менее спокойны, работая с деловитостью и слаженностью муравьев, ну а большинство тех, в ком паника затмила имеющиеся мозги, как успела заметить Джейд, когда выкидывала наружу чей-то очередной чемодан, оттеснили к палаткам, чтобы они путались под ногами и не мешали другим.
До их с Роуз каюты, девушка добралась не сразу, по пути было полно других кают, чьи владельцы либо помогали в грузовом отсеке, либо бессмысленно заламывали руки у палаток, и их вещи тоже нуждались в спасении. У одной каюты дверь вообще заклинило намертво и ей вместе с двумя студентками лишь чудом и ценой драгоценных минут удалось ее отжать и вытащить оттуда не только вещи, но их владелицу. К счастью для самой Джейд, она никогда не имела склонности разбрасывать свои вещи и саквояж она фактически не распаковывала, вытаскивая из него кое-какие мелочи и сменную одежду, да и Роуз уже была на месте, когда уже изрядно раздраженная из-за чужой двери девушка подлетела к каюте.
Кузина на первый взгляд была в полном порядке, потому тратить время на вопросы в духе: «ты в порядке?» Джейд не стала, молча скидывая в раскрытый саквояж тетрадь, карандаш и те самые мелочи, про себя радуясь и тому, что они не стали ничего толком распаковывать, и тому, что сама она сменила платье на штаны и рубашку сразу же как произошла вынужденная посадка. Зато теперь не было нужды путаться в юбках.
Появление в дверях возмущенного Марка заставило вздрогнуть, а потом уже самой с возмущением округлить глаза и вместо ответа сорвать с себя мокрый шарф, кинув его в лицо кузену. Выдумал еще бегать в дыму без хотя бы такой элементарной маски. Сама она сноровисто вытащила еще один, сухой, но и так сойдет, им же только выбраться, поспешно намотала его на лицо, откашлялась и открыла было рот, но очередной взрыв и движение штормрайдера заставили клацнуть зубами, чуть не прикусив язык, и швырнул назад в каюту, чувствительно приложившись боком о стену, досталось бы больше, если бы Джейд не успела уцепиться за дверной косяк. Кто-то завизжал, и визг на какое-то мгновение перекрыл даже треск пламени над головой.
- Все потом! – девушка вновь закашлялась, дыма стало заметно больше. – Выберемся, и ругайся сколько влезет! – все трое поспешили к выходу, не тратя время на дальнейшие пререкания, но далеко от каюты девушек не ушли. Из дыма им навстречу выскочил парень, как на буксире волокущий за собой не закрывающую рот девицу.
- Там …ход пере..ыло! – задыхаясь, выкрикнул он, стараясь перекричать истеричную особу. Джейд решительно шагнула вперед и отвесила девушке хлесткую пощечину.  Та поперхнулась очередным криком, закашлялась и наконец затихла, ошалело хлопая глазами. – Выход перекрыло! – повторил парень и сам закашлялся, по лбу у него текла кровь, а лицо, по крайней мере та часть, что не была прикрыта шейным платком, было бледным. – Не пройти, нужно искать другой путь. – Наверху вновь затрещало и штормрайдер в очередной раз качнуло. Думать приходилось быстро, если они не хотели сгореть заживо.
- Попробуем пройти с другой стороны, - Джейд перекинула саквояж в левую руку, а правой ухватила девушку, по виду парень и сам не очень твердо стоял на ногах, куда ему еще тащить эту истеричку, которая с визга теперь перешла на всхлипы. – Хватит ныть, соберись и ноги переставляй. – Вышло несколько грубовато, но времени ее успокаивать действительно не было.

+3

7

Изнутри штормрайдер напоминал преисподнюю — в воображении Роуз именно так и должно было выглядеть место, откуда явилось посольство демонов: дикий хаос и слишком много усугублявшего его дыма. Но жаловаться времени не было.
Роуз как раз пыталась двумя руками одновременно попробовать схватить свою дорожную сумку, карты, чемоданчик с инструментами и еще удержать у лица влажный платок, когда появился Марк. И у Роуз не было ни малейшего желания возражать ему — она и сама собиралась убраться отсюда как можно дальше.
Но они не успевали. Что-то рвануло, пол под ногами перекосился, все незакрепленные и не подхваченные на руки вещи покатились в угол, а сама Роуз, не устояв на ногах, со сдавленным вскриком повалилась Марка, не выпуская из рук чемодана с инструментами.
В ушах звенело от громкого взрыва, в голове трещало, и какой-то частью сознания она успела отметить две вещи: первое — что у Марка очень теплые руки и мягкие, лезущие в лицо, кудрявые волосы. И второе — что пожар в глубине дирижабля стал еще сильнее и, вероятно, уже добрался до каких-то важных его частей.
- Пойдем... - хрипло поддержала она Джейд и ухватилась за руку Марка, чтобы удержать равновесие.
Сделать это становилось заметно сложнее. Штормрайдер гудел и стонал, как умирающий кит, дым сгущался. В коридоре они наткнулись на двух других студентов — парня и девушку — но в суматохе Роуз не узнала их.
Парень кричал что-то про перекрытый ход, и они снова принялись пробиваться через заваленный коридор и выбитые впопыхах двери. Лестница, ведущая вниз, куда-то в машинное отделение дирижабля, попалась вовремя — в памяти Роуз всплыло, что оттуда может быть другой, технический выход.
Металлические ступеньки гулко стучали под ногами. Здесь было меньше дыма — возгорание произошло где-то наверху, — и совсем не было пламени, но освещение не работало, и было темно так, что они едва не натыкались друг на друга. И все же света хватило, чтобы разглядеть отблески на гладких боках деталей каких-то механизмов.
Роуз перевела взгляд ниже и поперхнулась воздухом: одна из деталей упала и теперь, поблескивая, лежала в углу на полу. Из-под округлого бока виднелась человеческая рука в форменном манжете — кто-то пытался унести ее или поставить на место, но в итоге из-за тряски дирижабля оказался погребенным под ним.

Отредактировано Rose Tyler (5 марта, 2018г. 19:59:41)

+2

8

Возмутиться прилетевшей в лицо мокрой тряпке Марк не успел – пришлось срочно ловить падающую Роуз. Ну, или как ловить? По правде, она сама упала прямо в руки, но ему больше нравилось считать, что он спас ее от ударов об двери, косяки и стены узкого коридора.
А затем, подхватив вещи (Марк забрал себе половину пожитков Роуз), все быстро направились к выходу – обходному, через нижний этаж, так как обычная лестница уже пылала, и ждать пока ее потушат (все были уверены, что меры по тушению и спасению дирижабля с той стороны конечно же принимают), становилось опасно.
Мокрая тряпка оказалась шарфом, и Марк поудобнее ее намотал на лицо и даже пробурчал «Спасибо» кузине. Джейд, утешающая всхлипывающую на ее плече молоденькую девчушку, возможно, его и не услышала. Да и было не до благодарностей – поскорей бы выбраться! – дыма в помещениях гондолы прибывало, и, если не поспешить, все могло закончиться действительно печально. Марк чувствовал, как тонкие пальчики Роуз держат его за руку, и это добавляло одновременно как ответственности, так и оптимизма.
Нижний этаж встретил пустынными темными коридорами и запертыми каютами персонала – экипаж штормрайдера эвакуировался более организовано, чем студенты Бримстоуна. Да и дыма пока что здесь скопилось поменьше. В полумраке продвигались вперед скорее наугад, чем четко представляя, куда следует идти. Искать путь Марк позволил Роуз – она из любопытства успела обследовать весь штормрайдер, едва покинули Лондон, он же сам спускался на нижний этаж максимум до туалета и довольно смутно представлял, что находится дальше по коридору. По замечаниям Роуз, они уже почти добрались до кухни, как девушка охнула и остановилась, еще крепче сжав пальцы на локте Марка.
- Что там? – он шагнул вперед, почти сразу увидев то, что привлекло внимание кузины.
Мужчина, придавленный баком (бидоном, баллоном или какой-то подобной металлической емкостью – в полумраке рассмотреть было сложно) не шевелился. Марк отдал Роуз ее вещи и быстро освободил его от давящего предмета. Присел рядом, ища пульс.
- Жив? – поинтересовался студент, которому Джейд помогала тащить его истеричную девочку. Раньше ни Марк, ни Роуз с ними не пересекались, но, пока шли, оказалось, что зовут молодого человека Томасом, а его спутницу - Хезер.
- Вроде как, - ответил на вопрос Марк. Пульс бился под кожей, стоило дотронуться до боковой поверхности шеи. – Головой, скорее всего, хорошо приложился.
Проверяя свою теорию, он осторожно ощупал голову пострадавшего, тут же обнаружив заметную шишку. Пальцы коснулись липкой жидкости, и Марк поспешно убрал руку, боясь растревожить рану.
Человек в ответ на его действия шевельнулся, застонал, приходя в себя.
- Вставайте, - тут же мягко скомандовал ему Эдвардс, помогая подняться на ноги. – Томас…
Тот все понял и быстро подхватил мужчину с другой стороны – ждать, пока он окончательно придет в себя, времени ни у кого не было.
Пройдя через кухню, все добрались наконец-то до второй лестницы, выглядевшей вполне целой. Но кто ж знал, что там наверху?
- Добрались… Если что, будем прыгать в окно, - предложил еще один запасной план действий Марк, глядя как Роуз поднимается наверх, стараясь не выронить ничего из охапки своих пожитков. Прыгать было высоко, но лучше уж сломать ногу или руку, чем сгореть заживо – это все и сами должны были понимать. Да и окон в пассажирском отсеке дирижабля располагалось предостаточно -  и в большинстве кают, и в ресторане. Отсутствовали они разве что в коридорах, технических помещениях и на кухне.

+2


Вы здесь » Brimstone » Завершенные эпизоды » Зеленый дивный мир